Татьяна Сергеевна
Подписчиков: 7154
Большой теннис: матч между россиянкой Миррой Андреевой и украинкой Мартой Костюк, Брисбен
16 дочитываний
4 комментария
Эта публикация уже заработала 8,00 рублей за дочитывания
Зарабатывать
Гудок паровоза внёс существенные корректировки в игру
00:33
4 комментария
Подписаться
Донаты ₽
Комментарии: 4
Отписаться от обсуждения
Подписаться на обсуждения
По слухам, победительница уходя с корта, послала соперницу
Чего не знаю, того не знаю, но вполне себе допускаю, что такое могло быть...
Впервые узнал о женском имени Мирра. А как закончился матч?
Я, кстати, тоже первый раз с этим именем столкнулась. А вот что выдала Алиса:
По первой версии, имя Мирра — женская форма мужского греческого имени Мюрон (Мирон), которое переводится как «мирра», «миро», «душистая смола». Так называлось растение мирра, из которого делали ароматическую смолу, ценившуюся в древности как благовонное курительное вещество.
По второй версии, имя Мирра — славянское имя, имеет общий корень «мир», означающий «мир», «лад». Поэтому у имени Мирра с этой версией происхождения существует второй вариант написания и произношения — Мира.
- победила Марта Костюк...(Это ее вторая победа над соперницей из топ-10 подряд)